KARAVANİST KARAVAN VE EKİPMANLARI FUARI
10-18 Ocak 2026 Tarihlerinde Tüyap'ta Gerçekleşecek Fuar İçin Ücretsiz Davetiyelerinizi Hemen Alın!
*Davetiyeler sınırlı sayıdadır.
Türkiye kıyı şeridinde İzmir ile İstanbul arasını bugüne kadar keşfedemedim ve bu yaz artık bunu yapmak istiyorum.İzmir'i her ne kadar önceden görmüş olsam da geziye Kuşadası'ndan başlamak istiyorum.Birkaç bayan bunu yapabiliriz.Belki reelden bayan arkadaşlarımdan da katılan olabilir,ilk defa burada açıyorum konuyu.Temmuz ve ağustos aylarında çalışmıyorum onun için bu aylarda düşünüyorum geziyi.Tamamını olmasa da bir kısmını bu yaz görmek istiyorum.İlgilenenlere duyurulur
Ne yazık ki aracım yok.Geçen yaz Didim-Göcek arasında ulaşımda hiç zorlanmadık.Minübüslerin birinden indik,birine bindik hiç beklemeden.Marmara'da durum nasıl bilmiyorum,bilenlere sormak lazım.Bunu soruşturracağım.Bu arada reelden bir arkadaşım da katılacak bu geziye Onun aracı var aslında ama tek başına Marmara'ya kadar gelemez sanırım.Aracı olan bir arkadaş katılmak isterse iyi olur diye düşünüyorum,yakıt masrafını paylaşırız...
bende karavan var ama bilmiyorum tarihleri nasıl denk getiririz, benimde bazı programlarım var o aylarda, en iyisi buradan ne zaman çıkacaksak haberleşelim, eğer uyarsa çok güzel olur...
bende karavan var ama bilmiyorum tarihleri nasıl denk getiririz, benimde bazı programlarım var o aylarda, en iyisi buradan ne zaman çıkacaksak haberleşelim, eğer uyarsa çok güzel olur...
Benim için zaman çok sorun olmaz çünkü öğretmenim ve temmuz başından ağustos sonuna kadar boştayım diyebilirim.Zaten Mersinliyim,Çanakkale gezisi haricinde zamanımın neredeyse tamamını Mersin'de geçiririm.Sadece Mersin'de biraz bronzlaşıp tatile çıkmak daha çok işime gelir ;D ;D Bunun haricinde bir plan yok belli başlı.Gerçi bu ara son kararımı vermedim ama Antalya'ya tayin isteme durumum var,belki bununla ilgili bikaç iş çıkabilir ama bu da beni tutacak bişiy olmaz.Yani ben sizlere uyarım.Reelden eşlik edecek arkadaş da temmuz ortasından itibaren uygun olacaktı sanırım.Siz plan yaparsanız eğer biz de ona göre ayarlarız.Ne kadar zaman ayırabilirsiniz,ne zaman boş olursunuz?Özelden de mesaj atabilirsiniz ben de arkadaşımla görüşürüm.Ben bu geziyi gerçekten kafaya koydum ve inşallah büyük bir aksilik çıkmazsa gerçekleştirmek istiyorum.Hoşçakalın....
walla erkeklerin organizasyonları hep belli (biz erkekler ) anında organize olabiliyoruz imrenilecek özenilecek bişe göremiyorum biz (erkekler adına ) ))
ünal bey bizlerde sorun yok ki hadi dedikmi soluğu kilometrelerce ötede almışız ;D ama bayanlar birazcık daha hassas bazı konularda.neyse birde lizz'e sormak istiyorum mesajlarında hep reel kelimesi geçiyor bunun türkçesi mi yok yoksa bilmediğimiz başka anlamımı var.saygılarımla.(yolunuz açık neşeniz bol olsun)
walla erkeklerin organizasyonları hep belli (biz erkekler ) anında organize olabiliyoruz imrenilecek özenilecek bişe göremiyorum biz (erkekler adına ) ))
bak bide böyle bişe var neden bayanlar daha titiz ve dataycı sence çünki biz erkekler ne olursa olsun başımızın caresine bakar kafamıza takmayız beyazsa beyaz bizim için açık beyazdı koyu kirli beyazdı gibi düşünmeyiz buda bizi daha hızlı hareket e dip sorunları daha cabuk çözmemizi sağllıyo )) kısacası biz saçımız kesildiğinde sıhatler olsun kelimesi yeterli
Bütün bunların altında belki sosyolojik sebepler yatıyor olabilir.Kadın ile erkeğin konumu birbirinden çok farklı nihayetinde.Tabi psikolojik,biyolojik,fizyolojik,etnolojik.....farklılıklar da var elbette ;D ;D
ünal bey bizlerde sorun yok ki hadi dedikmi soluğu kilometrelerce ötede almışız ;D ama bayanlar birazcık daha hassas bazı konularda.neyse birde lizz'e sormak istiyorum mesajlarında hep reel kelimesi geçiyor bunun türkçesi mi yok yoksa bilmediğimiz başka anlamımı var.saygılarımla.(yolunuz açık neşeniz bol olsun)
"Reel" derken net dışından tanııdığım kişileri kastediyorum.Sonuçta bu sitedeki kişiler benim için sanal şahıslar.Ama mesela bu siteden kişiler ile yüzyüze tanışma,görüşme gibi durumlara vakıf olursam o zaman reel e terfi etmiş olurlar dermişim ;D ;D
evet "reel" sözcüğünün Türkçede tam bir karşılığı yok benim bildiğim kadarıyla.Anlatmak istediğim duruma en yakın olan sözcük "gerçek" ama o da "reel"i anlam bakımından dolduramaz.bu yüzden "reel"i kullanmak zorundayım...