İngilizce'nin Bittiği Andır Bu :)

  • Konuyu Başlatan: Konuyu başlatan koza Tarih:
  • Başlangıç tarihi Yazılan Cevaplar:
  • Cevaplar 6
  • Okunma Sayısı: Görüntüleme 2,918

koza

Kamp III
Mesajlar
963
Tepkime Puanı
4
Yer
İstanbul
DERS 1)


"iki Turkce kelime 17 Ingilizce kelimeye bedeldir."

- Afyonkarahisarlilastiramadiklarimizdan misiniz ?


Ingilizce tercumesi:


-Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?*



DERS 2)


Yeni baslayanlar için tercume cumlesi :


-Üç cadi üç Swatch saate bakiyorlar. Hangi cadi hangi saate bakiyor?


Ingilizce tercumesi:


-Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?


DERS 3)


Simdi ileri derece tercume cumlesi :

-Üç dönme (travesti) cadi üç Swatch saatin dugmelerine bakiyorlar.Hangi donme cadi hangi Swatch saatin hangi* *dugmesine bakiyor?


Ingilizce tercumesi: (bunu kendi kendinize sesli okuyun lutfen!)


-Three switched witches watch three Swatch watch's switches.* Which switched witch watch which Swatch watch's which switch?*

İngilizcenin bittiği andır bu :smiley:)))))))))))))))
 

Etiketler



Ynt: İngilizce'nin Bittiği Andır Bu :smiley:

Bu da benden ;D

Dear sir,
We send our company information attached to the mail (as pdf).
But the cost of operation you have foreseen is very low. This may take
more expensive. If you send drawings of your current product, we can find
the real cost including shipping.

Kind regards.


Cevap:

Sugar brother (Şeker kardeşim),
Be a young man for two minutes (iki dakka delikanlı ol).
We put you in a man place , you become Tempra (Adam yerine koyduk hemen arkanız kalktı).
No need to be artist (Artizliğin lüzumu yok).
We know that this work takes much money, too (Bu işlerin çok para tuttuğunu biz de biliyoruz).
No, why do you creating tension anymore , subtree? (Hayır da , daha ne diye gerginlik yaratıyorsun ki , dallama?).
I eat all of you nobody understand. (Alayınızı yerim haberiniz olmaz).
You not understand the word , you eat the grass where I put you . (Laftan anlamıyorsunuz , hala koyduum yerde otluyorsunuz)
No drawings mrawings my brother ! (Proje mroje yok kardeşim! )
You make 3 kurush work camel. ( 3 kuruşluk işi deve yaptınız)
I understand we can not understand with you . (Anlasıldı biz sizinle anlaşamayacağız. )
But , if you go with this head to army , you take NAH as diploma. (Ama, siz bu kafayla giderseniz askere nah alırsınız teskere. )
Here that much ! ( İşte o kadar! )
 



Ynt: İngilizce'nin Bittiği Andır Bu :smiley:


...Come with ball my brother,come with ball(topla gel abicim,topla gel)
...Chicken translation (piliç çevirme)
...Leave the door december (kapıyı aralık bırak)
...Clean family girl (temiz aile kızı)
...Your hand is on the job,your eye is on playing (eli işte gözü oynaşta)
...Sensitive meet ball(içli köfte)
...Urinate quickly satan mixes (acele işe şeytan karışır)
...There is no saturation to her observations (onun gözlemelerine doyum olmuyor)
...Man doesn't become from you(senden adam olmaz)
...Enter the desk(sıraya gir)
...Look my ram,I am Anatolian child,if I put,you sit.(bak koçum ben anadolu çocuğuyum,bi korsam oturursun)
...Master! Do something burning-turning in the middle(Usta!ortaya yanar döner bişiy yapsana)
...Exploded egypt has escaped to my bosphorus (boğazıma patlamış mısır takıldı)
...In every job there is a no (her işte bir hayır vardır)
...She is a such a mother's eye girl (Çok anasının gözü bir kız)
 


Gezenbilir bilgi kaynağını daha iyi bir dizin haline getirebilmek için birkaç rica;
- Arandığında bilgiye kolay ulaşabilmek için farklı bir çok konuyu tek bir başlık altında tartışmak yerine veya konu başlığıyla alakalı olmayan sorularınızla ilgili yeni konu başlıkları açınız.
- Yeni bir konu açarken başlığın konu içeriğiyle ilgili açık ve net bilgi vermesine dikkat ediniz. "Acil Yardım", "Lütfen Bakar mısınız" gibi konu içeriğiyle ilgili bilgi vermeyen başlıklar geç cevap almanıza neden olacağı gibi bilgiye ulaşmayı da zorlaştıracaktır.
- Sorularınızı ve cevaplarınızı, kısaca bildiklerinizi özel mesajla değil tüm forumla paylaşınız. Bildiklerinizi özel mesajla paylaşmak forum genelinde paylaşımda bulunan diğer üyelere haksızlık olduğu gibi forum kültürünün kolektif yapısına da aykırıdır.
- Sadece video veya blog bağlantısı verilerek açılan konuların can sıkıcı olduğunu ve üyeler tarafından hoş karşılanmadığını belirtelim. Lütfen paylaştığınız video veya blogun bağlantısının altına kısa da olsa konu başlığıyla alakalı bilgiler veriniz.

Hep birlikte keyifli forumlar dileriz.


GEZENBİLİR TV

Abone Olun

GEZENBİLİR'İ TAKİP EDİN

Forum istatistikleri

Konular
105,070
Mesajlar
1,532,612
Kayıtlı Üye Sayımız
166,974
Kaydolan Son Üyemiz
yavuz7878

Çevrimiçi üyeler

SON KONULAR



Geri
Üst